popeye escribió:
LT Jiménez: Para que los oficiales puedan salir en misión en el extrajenro deben estar en posesión del nivel exigido por parte del Gabinete de Idiomas del ejército en cuestión.
No sé si es cierto lo que dices o no, pero en caso afirmativo el susodicho Gabinete exige nivel 0 en la mayoría de las misiones. A ver si ahora resulta, que todos los capitanes del Tercio, por poner un ejemplo hablan inglés (y mucho menos urdu, pashto, etc.), ya te digo yo que no. Otra cosa son comisiones individuales, es decir, no yendo una unidad sino un individuo en particular, que sacan para que un oficial se vaya por ejemplo al CG de Kabul y le pidan un cierto nivel de inglés, que además suele ser muy bajo.
Respecto a lo que pregunta Einheri, pues muy fácil. A las misiones se van con un intérprete. Pero no sólo los españoles, si no cualquier ejército los lleva.
Saludos
No me he explicado muy bien anteriormente, lo que quiero decir esque el gabinete exige un mínimo para poseer la condición necesaria en nivel de inglés, para realizar misiones en el exterior.No me refería a ningun otro idioma o dialecto.
En cuanto a lo de los capitanes del tercio, los que son de la escala legionaria no lo se, aunque supongo que para todos se darán las mismas condiciones, pero los procedentes de la Academia de Infatería te puedo asegurar que todos se defienden muy bien en inglés, además el gabinete de tierra tiene fama de ser el más exigente para superar el mencionado nivel, ya que a un oficial del aire si no tiene el nivel de inglés no le dejan volar, y si un oficial del aire no vuela se le acabo la carrera, asi pasa lo mismo con la armada, entonces estos gabinetes levantan un pelín más la mano.
Un saludo and everybody should learn english
